Imitation of Life (1959)
QFS No. 152 - Director Douglas Sirk’s name is synonymous with melodrama. As someone who studies film and works in entertainment, this is one of those givens you know about even if you don’t know his movies.
QFS No. 152 - The invitation for September 25, 2024
Director Douglas Sirk’s name is synonymous with melodrama. As someone who studies film and works in entertainment, this is one of those givens you know about even if you don’t know his movies. I first learned about Sirk when Todd Haynes’ Far From Heaven (2002) hit the theaters. When it came out, Haynes made it clear it was an homage to Douglas Sirk films, in the story, the time period, and the style of the filmmaking.
Sirk, a Danish-German filmmaker was one of the many artists forced to flee persecution from the Nazis in the 1930s, just as Fritz Lang and Billy Wilder had to in the same era. Sirk made several German films before leaving the country and even directed short films into the late 1970s long after retiring from Hollywood filmmaking. I’ve been eager to see one of the classic Sirk melodramas – All that Heaven Allows (1955), Written on the Wind (1956), and this week’s film Imitation of Life – for some time. And this one stars Lana Turner who has a fun connection to our QFS No. 150 screening of L.A. Confidential (1997).
So envelop yourself in lush color tones, sweeping music, and likely overwrought emotion for our next film, the Douglas Sirk classic Imitation of Life (1959).
Reactions and Analyses:
A girl struggling with her racial identity, trying to find acceptance and ashamed of her mother. Her mother trying to convince her that she has nothing to be ashamed of, that she is enough. Another mother striving to achieve in her profession and follow her ambitions in a competitive, ruthless industry – the cost is time with her daughter, who feels a sense of neglect when she’s older despite all the comforts the mother has provided.
These all sound like story elements for a film in 2024, and yet Imitation of Life (1959) takes on all of this. The word our QFS discussion group kept returning to was “modern.” For a film that’s 65-years old set in a very specific time, this was surprising to all of us given Douglas Sirk’s approach to filmmaking.
While the narratives within the film are modern, Imitation of Life wouldn’t be mistaken for modern in its style. The film isn’t a gritty realistic portrayal of American life in the 1950s nor does it feature Method performances that were on the rise at this time (this film is only a few years after On the Waterfront, 1954) that mirrors today’s style of acting. Instead, in Imitation of Life we quickly find the popping color of the costumes, sweeping orchestral music, theatrical lighting with brightness punctuating the darkness, Lora (Lana Turner) emerging from shadows at the exact right moment.
These are all hallmarks of melodrama, production elements intended to enhance the emotions of the scenes, to create something that’s just slightly more elevated than reality. Take just the opening sequence – it’s set on a beach in New York City. It’s clearly a stage, a clever rear projection or painted backdrop juxtaposed with the live foreground of a beach.
But we forgive this detachment from realism quickly. One member of our discussion pointed out that it’s this lack of adhering to pure realism which allows us to accept the melodrama, to allow us to be swept along with it because we don’t question as much as we would something that’s more realistic. If you’re taken up by it, you can easily forgive the somewhat flimsy setup of a woman who meets a stranger at the beach and invites her and her young child to stay the night and eventually move in. For some reason, this didn’t bother me but perhaps in a film that commits to a broader cinematic realism, I would’ve been lost right away.
This elevated reality is what serves musicals very well, and I thought immediately of Hindi cinema a.k.a. Bollywood. In Hindi films, we are keenly aware of the theatricality because, of course, people don’t break out into song in real life, strictly speaking. So the melodrama inherent in Bollywood is forgiven because the cinematic language sets up this deviation from reality.
I was also reminded of another country’s master filmmaker, Spain’s Pedro Almodovar. At QFS we watched his All About My Mother (1999, QFS No. 109) and what struck me then is that the film felt like a telenovela with its plot twists and turns. Almodovar’s mastery of balancing melodrama and realism is one of a kind and is perhaps the only filmmaker I know who’s been able to pull off authentic emotion with twisting and turning plots that defy reality.
Somewhere in the spectrum between Bollywood and Almodovar lies Douglas Sirk. More than half a century ago, Sirk uses melodrama in Imitation of Life to probe the problematic racial dynamics in his adopted country, the United States. Originally from Germany, the filmmaker fled Nazi persecution and made a career in the American movie industry. I’ve noticed that often it takes a foreign-born director to keenly see some of the divisions of America and render them into art on the screen. In college, I had a terrific course that explored America through the lens of foreign-born directors. Though Sirk wasn’t in the course, he very well could have been where he would’ve joined the ranks of Milos Forman (One Flew Over the Cuckoo’s Nest, 1975, QFS No. 75), fellow German émigré Fritz Lang (Fury, 1936, QFS No. 37), and Wim Wenders (Paris, Texas, 1984), among others.
One of the commonalities those directors displayed was a foreigner’s ability to both admire their new homeland and also criticize it, warts and all. Which is also a way of expressing love of their adopted country. In Imitation of Life, Sirk sees that a white person can flourish, reach their heights, seemingly on their own. But in the background, working in the kitchen unseen, is their black counterpart toiling away. Lora ascends to the top of her career while Annie (Juanita Moore) supports her faithfully.
But at what cost? Annie is unable to convince her daughter Sarah Jane (Susan Kohner) – a girl who can pass as white – that being black is nothing to be ashamed of. Perhaps the love and care she spent supporting Lora and her daughter Susie (Sandra Dee) is the cost for Annie. While Sarah Jane’s struggles are deep, existential, and wrenching, Susie’s amount to feeling as if her mother wasn’t around to spend time with her. Not to trivialize Susie’s angst, but Sirk feels like he’s making a sly commentary here. A black girl’s struggle in America is very deep and profound while a rich white girl can have the luxury of not worrying about her personal identity but instead can worry about the usual things children worry about.
What struck me throughout the film is that the characters don’t live in a time where they have language to address or understand race relations. Lora doesn’t offer meaningful support other than to suggest that things will get better. And Annie is unable to talk to her daughter about race in a nuanced or meaningful way. Of course, they are living in a time where divisions are very real between white and black families – the decision that struck down legal segregation, Brown v. The Board of Education, only happened five years before Imitation of Life was released – so it’s understandable that they don’t know how to talk about race in a constructive way. We’re still struggling with it now, but we have more language and tools. What I’m saying is: everyone in this movie would’ve benefitted from being in therapy.
For me, the entire film is worth it for this one particular payoff: the scene where Annie in essence says goodbye to Sarah Jane. Annie has discovered that Sarah Jane has moved across the country to Hollywood with a new name, working in a chorus line as an object of desire (or as lascivious a job as could be permitted to portray in 1959). Annie goes to her and is done fighting with her daughter, but instead only wants to hold her. As a final act of motherly love, she does what Sarah Jane asks – to leave her alone and pretend they aren’t related.
The hold each other and both cry in each other’s arms. The roommate enters and as Annie leaves, she tells the roommate she used to raise “Miss Linda” – Sarah Jane’s new name, tacitly acknowledging her daughter is someone else now. After Sarah Jane closes the door, she cries sans says she was raised by a “mammie” “all my life.”
It’s devastating, and I did my best to keep from crying as much as they did. Throughout the film, Annie attempts to relentlessly be a mother. And in the end, what’s the most motherly thing she could do? Set her daughter free and assure her she could come back any time and her mother would be there to love her.
The melodrama builds and crescendos to this and somehow, even though the film doesn’t adhere to strict realism in anyway, I felt like I knew these people, these characters. As an American-raised child immigrants, I too have felt in many ways the way Sarah Jane felt in the film. I didn’t want to be seen as different than the other kids at school and at times not want my parents around where my classmates could see them. Sarah Jane is mortified when her mother comes to school to bring her an umbrella, revealing to the others that she’s actually black. I can’t say that I had experiences exactly like that, but I completely understood the character’s struggle in those scenes in a deep way.
Douglas Sirk gives the heft of the narrative to this story of identity, of race, in a way that’s uniquely American, and puts the burden on Juanita Moore in a titanic performance as Annie. In a meta way, Annie, the black character, has the bigger character arc, the bigger struggle, than Lora, played by one of Hollywood’s biggest stars Lana Turner. But it’s Turner that gets top billing, gets the posters and the recognition and, of course, the money. This too is a commentary, though unintended, about America, about life, and about Hollywood. In that way, Imitation of Life penetrates on more layers than maybe it even intended.
Halfway through the film, Annie deeply knows Sarah Jane’s struggle and says to Lora, “How do you tell a child that she was born to be hurt?” To utter this in a mainstream film in 1959 is no small feat. The fact that it’s probably still relevant is the real tragedy of Imitation of Life. Yet another aspect of what a modern 21st Century film this 1959 melodrama truly is.